tag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post4836659295002198875..comments2023-08-11T07:26:08.911-07:00Comments on BLOG DA LERY: QUINZE RAZÕES PORQUE NÃO POSSO SER TESTEMUNHA DE JEOVÁleryhttp://www.blogger.com/profile/10493635607335114114noreply@blogger.comBlogger16125tag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-34946014025082870372016-10-02T12:26:55.586-07:002016-10-02T12:26:55.586-07:00até agora o amanhecer da verdade não falou nada so...até agora o amanhecer da verdade não falou nada sobre o texto original que está inserido em lucas cap 16 vr 19 ; deve ser porquê acretida ser então uma estória e não história ou não acredita que JESUS É O CAMINHO A VERDADE E A VIDA ,pois sendo ELE A VERDADE não poderia mentir.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-45888967605612041212010-03-25T06:47:59.210-07:002010-03-25T06:47:59.210-07:00Para saber quais traduções se referem estas siglas...Para saber quais traduções se referem estas siglas (ALA,JB etc) visite www.amanhecerdaverdade.blogspot.comCavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-74729137070105081492010-03-25T06:41:23.843-07:002010-03-25T06:41:23.843-07:00Este comentário foi removido pelo autor.Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-19808868865644010222010-03-25T06:36:51.354-07:002010-03-25T06:36:51.354-07:00Há punição eterna para os ímpios?
Mat. 25:46, ALA...Há punição eterna para os ímpios?<br /><br />Mat. 25:46, ALA: “Irão estes para o castigo eterno [“truncamento”, Int.; grego, kó·la·sin], porém os justos para a vida eterna.” (The Emphatic Diaglott reza “decepamento” em vez de “castigo”. Uma nota ao pé da página declara: “Kolasin . . . deriva-se de kolazoo, que significa, 1. Decepar; como no truncamento de ramos de árvores, podar. 2. Restringir, reprimir. . . . 3. Castigar, punir. Extirpar alguém da vida, ou da sociedade, ou mesmo restringir, é tido como castigo; — por conseguinte, surgiu este terceiro uso metafórico da palavra. Adotou-se a primeira acepção, porque concorda melhor com a segunda parte da sentença, preservando-se assim a força e a beleza da antítese. Os justos vão para a vida, os ímpios para o decepamento, sendo cortados da vida, ou para a morte. Veja 2 Tes. 1.9.”)<br /><br />2 Tes. 1:9, ALA: “Sofrerão penalidade de eterna destruição,* banidos da face do Senhor e da glória do seu poder.” (*“Ruína eterna”, BJ, NAB; “perdição eterna”, CBC; “punição eterna na destruição”, Dy.)<br /><br />Judas 7, Al: “Assim como Sodoma e Gomorra, e as cidades circunvizinhas, que, havendo-se corrompido como aqueles, e ido após outra carne, foram postas por exemplo, sofrendo a pena do fogo eterno.” (O fogo que destruiu Sodoma e Gomorra cessou de arder há milhares de anos. Mas o efeito daquele fogo tem sido duradouro; essas cidades não foram reconstruídas. O julgamento de Deus, porém, não foi meramente contra aquelas cidades, mas também contra seus habitantes iníquos. O que lhes sucedeu serve de exemplo de advertência. Em Lucas 17:29, Jesus diz que eles foram ‘destruídos’; Judas 7 mostra que a destruição foi eterna.)Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-63999634408956491012010-03-25T06:34:05.960-07:002010-03-25T06:34:05.960-07:00Por que há confusão sobre o que a Bíblia diz a res...Por que há confusão sobre o que a Bíblia diz a respeito do inferno?<br /><br />“Muita confusão e compreensão errônea foram causadas pelo fato de os primitivos tradutores da Bíblia terem traduzido persistentemente o termo hebraico Seol e os termos gregos Hades e Geena pela palavra inferno. A simples transliteração destas palavras por parte dos tradutores das edições revisadas da Bíblia não bastou para eliminar apreciavelmente esta confusão e equívoco.” — The Encyclopedia Americana (1942), Vol. XIV, p. 81.<br /><br />Os tradutores permitiram que suas crenças pessoais afetassem seu trabalho, em vez de serem coerentes em verter as palavras da língua original. Por exemplo: (1) A versão de Matos Soares, 36.a ed., traduziu she’óhl por “inferno”, “terra”, “morte”, “habitação dos mortos”, “sepulcro”, “sepultura” e transliterou uma vez por “cheol”; haí·des é também traduzido ali tanto por “inferno” como por “habitação dos mortos”; gé·en·na também é traduzida por “inferno”. (2) A versão A Bíblia na Linguagem de Hoje traduz haí·des por “inferno”, “morte”, “lugar onde estão os mortos” e “mundo dos mortos”. Mas, além de traduzir haí·des por “inferno”, usa esta mesma tradução para gé·en·na. (3) A tradução do Centro Bíblico Católico traduz haí·des por “inferno”, “região dos mortos” e “morada subterrânea”. Traduz também gé·en·na por “inferno”, além de transliterar gé·en·na por geena. O significado exato das palavras na língua original fica assim obscurecido.Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-71216796716964116712010-03-25T06:24:48.622-07:002010-03-25T06:24:48.622-07:002 - “Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pec...2 - “Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo-os lançado no inferno (em grego tartaro), os entregou às cadeias da escuridão, ficando reservados para o juízo” - 2ª Pedro 2.4.-disse nosso caro Elizeu<br /><br />Estão vendo como essas pessoas entram em contradição facilmente, o leitor que tiver o minimo de discernimento perceberá que,como no texto acima,já que as religiões ensinam que o inferno de fogo é a punição pela maldade,eles se contradizem,afinal como pode estarem no inferno(tartaro) e só depois serem julgados,a lógica diz que é o contrário.E me desculpe mas me concentro sim em palavras, na palavra de Deus,não em filosofia grega/oriental como o inferno de fogo é.Você que é leitor desse blog e neutro,ou seja não sendo nem Testemunha ou Protestante,vai analisar como é ilógico esses argumentos do inferno.Mais uma vez,eles condenam para depois julgar.Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-80361945960000527782010-03-24T20:52:42.774-07:002010-03-24T20:52:42.774-07:00Caro anônimo (editor do Amanhecer da Verdade)
Voc...Caro anônimo (editor do Amanhecer da Verdade)<br /><br />Você e todo testemunha-de-jeová, fiéis leitores ao conteúdo do periódico Sentinela, deveriam desprezar esta literatura e tudo o mais que a Sociedade Torre de Vigia publica e passar a ler só a Bíblia Sagrada. A Pessoa do Espírito Santo (que é Deus e não o vento), lhe iluminará e fará com que entenda a verdade que liberta.<br /><br />Nós sabemos que nas Bíblias traduzidas ao português, e outros idiomas, inferno está transliterado, dos termos sheol, geena, hades e tartaros.<br /><br />Você, e todo testemunha-de-jeová, deveriam deixar de fixar-se apenas em palavras. Recomendo que dobrem seus joelhos e orem pedindo a Jeová para dar-lhes sabeboria divina. Ele atenderá em nome de Jesus! E depois disso, recomendo que se esforcem para analisar sempre o contexto das palavras que encontram nas Escrituras. Ao fazerem isso, com facilidade perceberão que o inferno não é um estado de inconciência, é a existência consciente de punição eterna.<br /><br />Cinco passagens bíblicas para você e todos os testemunhas-de-jeová meditarem:<br /><br />1 - “E, como aos homens está ordenado morrerem uma vez, <b>vindo depois disso o juízo</b>” - Hebreus 9.27.<br /><br />2 - “Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo-os lançado no inferno (em grego tartarõo), os entregou às cadeias da escuridão, <b>ficando reservados para o juízo</b>” - 2ª Pedro 2.4.<br />3 - “Disse, então, o rei aos servos: Amarrai-o de pés e mãos, levai-o, e <b>lançai-o nas trevas exteriores; ali haverá pranto e ranger de dentes”</b> - Mateus 22.13.<br /><br />4 - “Então dirá também aos que estiverem à sua esquerda: Apartai-vos de mim, malditos, <b>para o fogo eterno</b>, preparado para o diabo e seus anjos” - Mateus 25.41.<br /><br />5 - “...e morreu também o rico, e foi sepultado. E no inferno, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio. E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e manda a Lázaro, que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama. Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado” - Lucas 16. 22b, 23-25.<br /><br />Abraço.Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-9250054423370758172010-03-24T14:11:14.476-07:002010-03-24T14:11:14.476-07:00Eliseu,quando disse influenciaram, me referia que ...Eliseu,quando disse influenciaram, me referia que no terceiro século quando já existia a igreja católica, e não existia a sua religião, deduzindo que seja protestante, as traduções estavam se multiplicando e onde aparecia as palavras sheol e hades eles traduziram erroneamente por inferno, mas felizmente para nós e infelizmente para o diabo, esqueceram de traduzir alguns textos onde aparecia as palavras originais, por isso citei salmos 9:17,que em muitas traduções consta sepultura. E a respeito do seu entendimento sobre o significado da morte, concordo que aqueles que estão apartados de Deus estão “mortos”, o próprio Jesus disse isso – Lucas 9:60. Mas no pleno sentido da palavra, a morte significa :estado de inatividade, inconciencia- Ecles 9:5,6- Ecles 9:10. note que esse último texto algumas traduções vertem a palavra sheol por inferno, logo o inferno (sheol) é um lugar de inatividade, porque você acha que Jô orou para que Deus o mandasse para o inferno(sheol)? Jó 14:13- Salmos 6:5. Porque lá encontraria alivio do seu sofrimento. Faria sentido essas palavras se o sheol fosse fogo? Em apocalipse o próprio texto diz o que significa o lago de fogo, ou seja a segunda morte ou a morte eterna sem esperança de ressurreição. Me desculpe de fui irônico a outra vez, escolhi mau as palavras, mas pondere nessas coisas e encontraras a verdade. Pare e pense um pouco, se faz parte da personalidade de Deus punir as pessoas para SEMPRE num lugar assim por no Máximo 80 anos de pecado, e não me fale que a justiça de Deus é assim, por que um pai pecador nem pensaria em usar esse tipo de justiça contra um filho.<br />Abraços!!!Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-53836671058511694142010-03-23T06:52:32.983-07:002010-03-23T06:52:32.983-07:00Para constar a todos os leitores que vieram a acom...Para constar a todos os leitores que vieram a acompanhar estas postagens:<br /><br /><b>O Vale de Hinon e a prática do culto a Moloque, sacrifício humano no fogo, existiram bem antes do catolicismo romano</b>.<br /><br />Isto anula o argumento fraco do nobre testemunha-de-jeová quando diz que os tradutores da Bíblia foram influenciados pelo catolicismo romano.<br /><br />Abraço.Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-29013765212276528232010-03-23T06:42:40.104-07:002010-03-23T06:42:40.104-07:00Errata: Você deve saber... No sentido espiritual, ...Errata: Você deve saber... No sentido espiritual, morte conota o estado da alma <b>separa</b> de Deus (Mateus 13.49-50; Romanos 9.3)<br /><br />Retificação: Você deve saber... No sentido espiritual, morte conota o estado da alma <b>separada</b> de Deus (Mateus 13.49-50; Romanos 9.3)Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-31448770854760152742010-03-23T06:40:22.302-07:002010-03-23T06:40:22.302-07:00Ao editor do Amanhecer da Verdade
Estou com tempo...Ao editor do Amanhecer da Verdade<br /><br />Estou com tempo e disposição para replicar tudo o que pensar e quiser dentro deste tema. Mas, por favor, se quer debater sobre o assunto, faça isso sem ironias.<br /><br />Você deve saber... No sentido espiritual, morte conota o estado da alma separa de Deus (Mateus 13.49-50; Romanos 9.3)<br /><br />No conceito dos judeus, e vindo aos cristãos, Sheol e Hades sempre tiveram o conceito do castigo. O pecado leva a morte! E morte remete a maldição gerada pelo pecado. <br /><br />A segunda morte não queima como queima o fogo que conhecemos. E nem possui o odor forte do enxofre. A chama e o metalóide são apenas simbologias de uma situação muito pior do que as queimaduras e a inalação caustica. <br /><br />O inferno é o lugar onde Deus jamais estará. A segunda morte tem a ver com a separação entre Deus e e as alams que pecaram consciente e prazeirosamente.<br /><br />Outro vocábulo que nos fala do inferno é Geena. A origem dessa palavra é a forma grega extraída do hebraico "ge hinom", que vem a ser Vale de Hinon. Era um lugar a sudeste de Jerusalém, ali sacrificou-se crianças no fogo ao falso deus Moloque (2º Reis 23.10). Depois que o culto horrendo deixou de ser praticado virou um lugar para incineração de lixo. <br /><br />Disso veio a tipologia do inferno com o fogo.<br /><br />Abraço.Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-53769639125730080902010-03-23T05:31:41.933-07:002010-03-23T05:31:41.933-07:00Quanto oportunismo, neste texto você concorda que ...Quanto oportunismo, neste texto você concorda que o inferno se refere a sepultura ou reino da morte, em outros por conveniência o inferno muda de sepultura para fornalha. Não seria mais fácil dizer que não sabe do que distorcer a Bíblia. Até onde eu sei segundo o conhecimento que temos, a Bíblia fala se vários céus-(2Cor 12:2). Mas me mostra o texto onde fala de vários infernos para dar apoio ao que escreveu. Em Salmos 9:17 fala que os ímpios serão lançados no inferno(Trad.João F.A),mas outra tradução no mesmo texto fala que os ímpios serão lançados no túmulo(8° ediç.de Matos Soares). Qual das traduções esta exata? As duas, por que inferno e sepultura é a mesma coisa. Aliás a palavra inferno não aparece nos escritos mais antigos, muito menos inferno de fogo, e somente as palavras Sheol e Hades. Muitos tradutores da Bíblia em séculos passados deixaram que suas crenças influenciassem seu trabalho, porque muitos tinham formação católica ou já foram no passado. Em 2 tes.1:9 diz que sofrerão a penalidade da eterna destruição-(Trad.João F.A).Esta vendo, parem de se apoiar na parábola do rico e lazaro para dar realismo a uma mentira, essas parábolas são apenas parábolas ou seja história para dar ênfase a um assunto ou pensamento, ou você acha que um camelo passa pelo buraco de uma agulha. Para finalizar, qual é o salário pago pelo pecado? O tormento eterno ou a morte.-(Romanos 6:23)Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-64849450507759457042010-03-23T05:24:35.752-07:002010-03-23T05:24:35.752-07:00Este comentário foi removido pelo autor.Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-16131685127425847162010-03-23T04:35:48.501-07:002010-03-23T04:35:48.501-07:00Caro editor do blog Amanhecer da Verdade.
Você ci...Caro editor do blog Amanhecer da Verdade.<br /><br />Você citou Apocalipse 20:13, que está escrito: "E deu o mar os mortos que nele havia; e a morte e o inferno deram os mortos que neles havia; e foram julgados cada um segundo as suas obras."<br /><br />Resposta: Parece-me que você se equivoca pensando que todos ao morrerem já são lançados ao castido eterno. Saiba, ninguém perece sem antes passar pelo Dia do Juízo Final. Em nenhuma parte da Bíblia você encontrará afirmação dizendo que alguém morreu e sua alma é levada logo a seguir ao inferno do tormento. <br /><br />Esta ideia é errada, Não passa de invencionice humana, à la "teologia" do roteirista do bonitinho filme <b>DE FICÇÃO</b> Ghost - Do Outro lado da Vida (com Demi Moore, Patrick Swayse e Woopy Goldberg.<br /><br />Aos cristãos, o inferno (sheol, em hebraico; hades, no grego) simboliza o reino da morte. <br /><br />A realidade é outra: Por ordem de Deus, haverá ressurrurreição de mortos, daqueles que morreram impenitentes, no exercício do pecado. A morte terá que dar contas de todos que tragou. Estes, voltando à vida, se encontrarão com o Justo Juiz para a prestação de contas. E só após isso estas alamas serão condenados a sofrer eternamente. <br /><br />Para este sofrimento, a Bíblia Sagrada chama de segunda morte.<br /><br />Abraço.Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-5763216567243562392010-03-23T04:22:12.566-07:002010-03-23T04:22:12.566-07:00Este comentário foi removido pelo autor.Eliseu Antonio Gomeshttps://www.blogger.com/profile/09950857008032922857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-893714687575128555.post-71448406633536403502010-03-21T07:01:59.553-07:002010-03-21T07:01:59.553-07:00Querida conheci seu blog e aliás é muito lindo, pa...Querida conheci seu blog e aliás é muito lindo, parabéns. Mas estava vendo e me deparei ao que me toca, você colocou 15 motivos para não ser testemunha de Jeová, é verdade a bíblia ensina de uma forma clara seu ensinamentos, não entendo porque as pessoas complicam tanto, mas poderia ficar aqui refutando e provando com referencias bíblicas cada ponto que postou, mas no momento vou levantar uma questão, e essa ninguém até hoje, que fosse padre ou pastor conseguiu me explicar, se enrolaram mas não conseguiram, um do pontos segundo vocês que nós deturpamos a bíblia é a respeito do inferno de fogo, mas já fez um a pesquisa profunda com várias traduções sobre isso? Já procurou saber se essa palavra se originava das escrituras mesmo? Minha questão e essa ,por favor faça a gentileza e me responda, mas sem deturpar:<br />Como explicaria a passagem de Apocalipse 20:13 que diz:<br />"E deu o mar os mortos que nele havia; e a morte e o inferno deram os mortos que neles havia; e foram julgados cada um segundo as suas obras."(tradução de João Ferreira de Almeida)<br />Me diz, aqueles que estão no inferno , já foram julgados ou ainda serão? O inferno, segundo muitas religiões, é um lugar de tormento eterno e onde os iníquos irão cumprir sua pena.<br />Não parece contraditório o que as religiões ensinam e o que a bíblia ensina. Se essa é a recompensa dos iníquos , por que então sairão de lá para serem julgados? Que justiça é essa que pune antes de julgar. Me responda,se conseguir!!!Cavaleiro de Yahhttps://www.blogger.com/profile/07058026079545596361noreply@blogger.com